His comprehension is without a doubt considerably better in Vietnamese and he seems to understand a surprising amount. The lexemes below are the ones which we can remember that he can say with reasonable clarity:
Vietnamese
Ky = kilo (22 June)
Bu = suck/drink (22 June)
Ve = go home (21 June)
Xe = vehicle (20 June)
Uong = drink (18 June)
Chua = no/not yet (18 June)
Baba = Dad
Da = kick
Giay = shoes
Choi = play
Di = go
Dau = hurt
Danh = hit
Mua = rain
Ra = out
Bo = cow
A = yes
Ca = fish
To = a small bowl
Troi oi = Oh my God! (not as strong in Vietnamese)
Cai gi?= What? What is it?
Di dau vay? = Where are you going? (grammatically simpler in Vietnamese)
Mummummummum = eat
Lalalala = His attempt at singing
Vietnamese version of various animal noises such as: tiger, dog, duck, mouse, and a few more
English
Bye (24 June)
Dad
Ball
Car
Star
I conclude that as Charlie is already making simple sentences he can probably say much more than I have listed.
No comments:
Post a Comment